Sansa, Monastères bouddhistes de montagne en Corée






Valeur universelle exceptionnelle

Brève synthèse

Sansa se compose de sept monastères bouddhistes de montagne :Tongdosa, Buseoksa, Bongjeongsa, Beopjusa, Magoksa, Seonamsa et Daeheungsa—situés dans toutes les provinces du sud de la péninsule coréenne. Les sept monastères établis du VIIe au IXe siècle ont fonctionné comme des centres de croyance religieuse, pratique spirituelle, et la vie quotidienne des communautés monastiques, reflétant le développement historique du bouddhisme coréen. Sansa a hébergé diverses écoles bouddhistes et croyances populaires dans son enceinte, et plusieurs de ses structures historiques remarquables, salles, les objets et les documents reflètent de telles caractéristiques assimilatrices du bouddhisme coréen. Les aspects intangibles et historiques distinctifs du bouddhisme coréen peuvent être reconnus dans les traditions continues de gestion autosuffisante des temples, éducation des moines, et la coexistence de la pratique méditative et des études doctrinales du bouddhisme coréen Seon. Ces monastères de montagne sont des lieux sacrés, qui ont survécu jusqu'à nos jours en tant que centres vivants de foi et de pratiques religieuses malgré la répression pendant la dynastie Joseon et les dommages causés par les guerres et les conflits au fil des ans.

Critère (iii) :Le bouddhisme a une longue histoire qui a traversé plusieurs époques historiques dans la péninsule coréenne. Les sept monastères de montagne – Tongdosa, Buseoksa, Bongjeongsa, Beopjusa, Magoksa, Seonamsa et Daeheungsa - offrent une instanciation typiquement coréenne de la culture monastique bouddhiste du 7ème siècle à nos jours. Ces monastères de montagne sont des lieux sacrés et fournissent un témoignage exceptionnel de leurs traditions longues et continues de pratique spirituelle bouddhiste.

Intégrité

Ensemble, les sept temples contiennent les éléments nécessaires pour exprimer la valeur universelle exceptionnelle des monastères bouddhistes de montagne coréens, y compris leur environnement montagnard, des bâtiments bien conservés pour la pratique religieuse et la vie quotidienne, salles de culte et sanctuaires, espaces de méditation, des espaces de l'académie monastique et des dortoirs pour les moines. Peu de pressions menacent les composants et ils sont intacts, exempt de pertes et d'altérations majeures au cours de la période moderne, et conservent leurs fonctions d'origine, malgré les changements à travers l'histoire.

Authenticité

L'authenticité du bien en série repose sur l'utilisation longue et continue des éléments pour les pratiques spirituelles et rituels bouddhistes, et est basé sur leur emplacement et leur environnement ; traditions, techniques et compétences en gestion; et du patrimoine immatériel. Les éléments architecturaux ont été soigneusement entretenus selon des principes de réparation et de restauration, en utilisant des techniques de construction traditionnelles, bien que la fonction de certains bâtiments ait changé pour soutenir les opérations des temples. Les traditions religieuses et les fonctions des temples bouddhistes conservent un haut degré d'authenticité.

Exigences de protection et de gestion

Les sept temples sont tous protégés et gérés en tant qu'État ou ville/province désignés patrimoine culturel en vertu de la Loi sur la protection du patrimoine culturel. Les constructions modernes pour faciliter l'utilisation continue et les développements autour des temples sont strictement contrôlées. Chacun des sept éléments est également protégé par la loi sur la préservation et le soutien des temples traditionnels coréens.

Les zones du patrimoine culturel et les zones de protection de l'environnement historique et culturel établies par la loi sur la protection du patrimoine culturel sont en place pour chacune des composantes et leurs zones tampons. La Loi sur la protection du patrimoine culturel s'applique dans les zones de 500 mètres de la limite extérieure de chaque zone du patrimoine culturel. Les évaluations d'impact sur le patrimoine sont préparées conformément aux dispositions de la Loi sur la protection du patrimoine culturel. Chaque temple a divers éléments désignés (y compris des œuvres d'art, reliques et architecture) au niveau national ou provincial.

Le « Plan de conservation et de gestion de Sansa, Monastères Bouddhistes en Corée’ est en place, et le système de gestion et la stratégie de conservation seront supervisés par « Sansa Conservation and Management », avec représentation des autorités religieuses et gouvernementales. Du personnel est mis à disposition pour l'administration, gestion conservatoire, surveillance, recherche et promotion, ainsi que les moines, personnel de direction du temple, personnel de gestion du patrimoine culturel et guides de tourisme culturel.

Chaque temple est sous la responsabilité d'un abbé en chef. L'Administration du patrimoine culturel et les gouvernements provinciaux sont responsables de la gestion du patrimoine culturel, et l'élaboration et la mise en œuvre de projets connexes. L'Association des Laïcs de chaque temple participe au travail bénévole pour soutenir les pratiques bouddhistes, entretenir les paysages des temples et nettoyer les temples. Une infrastructure pour les visiteurs est fournie dans chaque temple.

L'Administration du patrimoine culturel formule des plans quinquennaux complets pour la conservation et la gestion des temples en consultation avec les gouvernements provinciaux. Il existe un plan de maintenance du patrimoine culturel pour les temples de Buseoksa et Seonamsa, et des plans pour les composantes restantes seront établis en 2018-2020.



Architecture classique
Architecture classique