Fujisan, lieu sacré et source d'inspiration artistique
Valeur universelle exceptionnelle
Brève synthèse
Le solitaire, Mont Fuji souvent enneigé (Fujisan), s'élevant au-dessus des villages et de la mer et des lacs bordés d'arbres, a inspiré artistes et poètes et fait l'objet de pèlerinages depuis des siècles. Fujisan est un strato-volcan solitaire, environ 100 km au sud-ouest de Tokyo qui s'élève à 3, 776 mètres de hauteur. La base de ses pentes sud s'étend jusqu'aux rivages de la baie de Suruga.
La crainte que la forme majestueuse et l'activité volcanique intermittente du Fujisan ont inspirée s'est transformée en pratiques religieuses qui liaient le shintoïsme et le bouddhisme, les gens et la nature, et la mort et la renaissance symboliques, avec des montées et des descentes de culte vers et depuis le sommet, formalisé dans les itinéraires et autour des sanctuaires et des maisons d'hébergement au pied de la montagne. Et le presque parfait, la forme conique enneigée de Fujisan a inspiré les artistes du début du XIXe siècle pour produire des images qui transcendaient les cultures, a permis à la montagne d'être connue dans le monde entier, et a eu une profonde influence sur le développement de l'art occidental.
Depuis les temps anciens, pèlerins portant un long bâton, partir des enceintes des sanctuaires Sengenjinja au pied de la montagne pour atteindre le cratère à son sommet où l'on croyait que la divinité shintoïste, Asama no Okami résidait. Au sommet, ils pratiquaient une pratique appelée ohachimeguri (littéralement, « faire le tour du bol »), traitement autour de la paroi du cratère. Il y avait deux types de pèlerins, ceux qui étaient conduits par des ascètes des montagnes, et à partir du XVIIe siècle, ceux en plus grand nombre qui appartenaient aux sociétés Fuji-ko qui ont prospéré pendant la période prospère et stable d'Edo.
Les pèlerinages devenant de plus en plus populaires à partir du XVIIIe siècle, des organisations ont été créées pour répondre aux besoins des pèlerins et des itinéraires vers la montagne ont été délimités, cabanes fournies, et des sanctuaires et des installations bouddhistes construits. Curieuses caractéristiques volcaniques naturelles au pied de la montagne, créé par la lave qui s'écoule après les éruptions volcaniques, sont devenus vénérés comme des sites sacrés, tandis que les lacs et les sources étaient utilisés par les pèlerins pour les ablutions froides, Mizugori, purifier leur corps avant d'escalader la montagne. La pratique de faire un circuit de huit lacs, Hakkaimeguri - y compris les cinq lacs inclus dans le Fujigoko (Fuji Five Lakes) - est devenu un rituel parmi de nombreux adeptes de Fuji-ko. Les pèlerins ont progressé dans la montagne à travers ce qu'ils ont reconnu comme trois zones; la zone d'herbe autour de la base, au-dessus de cela la zone forestière et au-delà de la montagne brûlée ou chauve de son sommet.
Dès le 14ème siècle, les artistes ont créé un grand nombre d'images de Fujisan et entre le 17ème et le 19ème siècle, sa forme est devenue un motif clé non seulement dans les peintures mais aussi dans la littérature, jardins, et autres artisanats. En particulier les gravures sur bois de Katsushika Hokusai, comme les trente-six vues du mont Fuji, a eu un impact profond sur l'art occidental au 19ème siècle et a permis à la forme de Fujisan de devenir largement connue comme le symbole du Japon « oriental ».
Le bien en série se compose de la zone supérieure de la montagne, et étalé autour de ses bas-côtés des sanctuaires, des maisons d'hébergement et un groupe de phénomènes naturels vénérés constitués de sources, une cascade de lave moules d'arbres et une pinède sur la plage de sable, qui forment ensemble un témoignage exceptionnel de la vénération religieuse de Fujisan, et englobe suffisamment sa forme majestueuse pour refléter la façon dont sa beauté telle que représentée par les artistes a eu une influence si profonde sur le développement de l'art occidental.
Critère (iii) :La forme majestueuse du Fujisan en strato-volcan solitaire, couplée à son activité volcanique intermittente, a inspiré une tradition de culte de la montagne de l'Antiquité à nos jours. A travers des ascensions cultuelles de ses sommets et des pèlerinages vers des sites sacrés autour de ses pentes inférieures, les pèlerins aspiraient à être imprégnés des pouvoirs spirituels possédés par les dieux et les bouddhas censés y résider. Ces associations religieuses étaient liées à une profonde adoration de Fujisan qui a inspiré d'innombrables œuvres d'art représentant ce qui était considéré comme sa forme parfaite, gratitude pour sa générosité, et une tradition qui mettait l'accent sur la coexistence avec l'environnement naturel. La série de sites est un témoignage exceptionnel d'une tradition culturelle vivante centrée sur la vénération de Fujisan et sa forme presque parfaite.
Critère (vi) :Images de Fujisan comme strato-volcan solitaire, s'élevant au-dessus des lacs et de la mer, ont été une source d'inspiration pour la poésie, prose et œuvres d'art depuis l'Antiquité. En particulier, les images de Fujisan dans les estampes Ukiyo-e du début du XIXe siècle de Katsushika Hokusai et Utagawa Hiroshige ont eu un impact remarquable sur le développement de l'art occidental, et ont permis la forme majestueuse de Fujisan, qui peut encore être apprécié, être connu dans le monde entier.
Intégrité
La série contient tous les éléments nécessaires pour exprimer la majesté de Fujisan et ses associations spirituelles et artistiques. Cependant, en raison du développement dans la partie inférieure de la montagne, la relation entre les routes des pèlerins et les sanctuaires et les maisons d'hébergement de soutien ne peut pas être facilement appréciée. Le bien en série actuellement ne se projette pas clairement dans son ensemble, il ne permet pas non plus de comprendre clairement comment chacun des sites constitutifs contribue à l'ensemble de manière substantielle. Il est nécessaire de renforcer l'interconnexion entre les sites constitutifs et d'introduire une interprétation permettant une compréhension plus accessible de la valeur de l'ensemble et des fonctions des différentes parties en relation avec les pèlerinages.
En termes d'intégrité spirituelle, la pression d'un très grand nombre de pèlerins en deux mois d'été, et les infrastructures qui les supportent en terme de cabanes, des chemins de tracteurs pour alimenter les cabanes et de grandes barrières pour protéger les chemins des chutes de pierres, agit contre l'atmosphère spirituelle de la montagne. Les cinq lacs Fuji (Fujigoko), et surtout les deux plus grands lacs – le lac Yamanakako et le lac Kawaguchiko, face à une pression croissante du tourisme et du développement, et les sources et les étangs sont également menacés par les aménagements de faible hauteur.
Authenticité
En termes de capacité de la série dans son ensemble à transmettre sa valeur spirituelle et esthétique, actuellement, cela est limité par rapport à la manière dont les sites individuels projettent leur sens les uns par rapport aux autres, et à toute la montagne. Les éléments constitutifs doivent être mieux intégrés dans l'ensemble, avec la relation entre les sanctuaires, et les maisons d'hébergement et les routes de pèlerinage étant clairement définies.
En termes d'authenticité des sites individuels, les attributs physiques relatifs aux voies supérieures, les sanctuaires et les maisons d'hébergement sont intacts. Le renouvellement périodique des sanctuaires est une tradition vivante. Le sanctuaire d'Ise est renouvelé sur un cycle de 20 ans tandis que certains sanctuaires (ou des parties de certains sanctuaires) associés à Fujisan sont renouvelés sur un cycle de 60 ans. Cela signifie que leur authenticité repose sur leur emplacement, conception, matériaux et leur fonction ainsi que sur l'âge de leurs composants. Cependant, l'emplacement et le réglage de certaines des pièces constitutives, comme entre les cinq lacs, étangs, cascade et une pinède, est compromise par un développement qui interfère avec leur inter-visibilité.
Exigences de gestion et de protection
Diverses parties du bien ont été officiellement désignées comme bien culturel important, un lieu spécial de beauté pittoresque, un Monument Naturel Spécial, un site historique, un lieu de beauté pittoresque, et un Monument Naturel, en plus d'être désigné comme parc national. Le paysage global du sommet est protégé dans le cadre du parc national Fuji-Hakone-Izu et cela comprend les moules d'arbres de lave et les lacs Yamanakako et Kawaguchiko. La plupart des sites composants, y compris les voies ascendantes, sanctuaires et lacs au sommet, ont reçu une protection nationale en tant que biens culturels importants, sites historiques ou lieux d'une beauté pittoresque - au cours des deux dernières années. Les sanctuaires Murayama et Fuji Sengen-jinja et les sources Oshino Hakkai ont été protégés en septembre 2012.
La protection de la zone tampon est assurée par la loi sur le paysage et les lignes directrices pour les projets d'utilisation des terres (et la législation connexe). Il est prévu que toutes les composantes et les zones tampons soient couvertes par des plans de paysage vers 2016. Ceux-ci fournissent le cadre dans lequel les municipalités entreprennent le contrôle du développement.
Ce qu'il faut renforcer, c'est comment ces diverses mesures contrôlent dans la pratique l'échelle et l'emplacement des bâtiments qui pourraient avoir un impact sur les sites. Elles concernent en principe la nécessité d'un développement harmonieux (en couleur, conception, former, la taille, matériaux et parfois échelle). Cependant, les contrôles les plus stricts semblent porter principalement sur la couleur et la hauteur. Il est nécessaire de contrôler plus étroitement l'échelle des bâtiments, ainsi que l'emplacement des bâtiments, notamment l'implantation des bâtiments, y compris les hôtels, sur les flancs inférieurs des montagnes.
Les deux préfectures, Yamanashi et Shizuoka avec les gouvernements municipaux concernés ont établi le Conseil du patrimoine culturel mondial de Fujisan pour créer un système de gestion complet pour le bien. Ces organismes travaillent également en étroite collaboration avec les principales agences nationales compétentes que sont l'Agence des affaires culturelles, qui est l'autorité compétente chargée de préserver et de gérer les biens du patrimoine culturel du Japon, le ministère de l'Environnement et l'Agence des forêts. Ce Conseil reçoit également la contribution d'un comité académique d'experts pour l'arpentage, préservation et gestion du Fujisan.
Le plan global de préservation et de gestion de Fujisan a été établi en janvier 2012 pour coordonner les actions de toutes les parties, y compris les riverains. Le plan expose non seulement les méthodes de conservation, la gestion, maintenance, et l'utilisation du bien dans son ensemble mais aussi pour chaque site constitutif individuel et définit également les rôles respectifs que les organismes publics nationaux et locaux et les autres organisations concernées devraient jouer. En outre, il existe des plans de parc en vertu de la loi sur les parcs naturels et des plans de gestion forestière en vertu de la loi sur l'administration et la gestion des forêts nationales qui prévoient des mesures pour la gestion du paysage visuel à partir de points de vue importants.
Le bien est soumis à des besoins conflictuels entre l'accès et la récréation d'une part et le maintien des qualités spirituelles et esthétiques d'autre part. Une « vision » pour le bien sera adoptée d'ici la fin de 2014 qui définira des approches pour aborder cette fusion nécessaire et montrer comment la série globale peut être gérée d'une manière qui rapproche les relations entre les composants et souligne leurs liens avec la montagne. Cette vision s'appliquera ensuite à la manière dont le bien est géré en tant que paysage culturel et éclairera la révision du plan de gestion vers la fin de 2016.
Une démarche globale de conservation est nécessaire pour les voies supérieures et pour les refuges de montagne associés afin de stabiliser les sentiers, gérer l'érosion causée par les visiteurs et l'eau, et gérer la livraison des fournitures et de l'énergie.
Le Conseil du patrimoine culturel mondial de Fujisan prévoit d'achever l'élaboration d'une stratégie de gestion des visiteurs et de l'adopter d'ici la fin de 2014. Ceci est nécessaire comme base pour les décisions sur les capacités de charge pour les routes supérieures fortement utilisées, parking, bâtiments de service et encombrement visuel, mais aussi sur la manière dont les visiteurs peuvent percevoir la cohérence des sites et de leurs associations. Ceci est particulièrement crucial pour les sites dans les parties basses de la montagne où leur relation avec les routes de pèlerinage n'est pas claire. Une stratégie d'interprétation sera adoptée vers la fin de 2014.